“Imagine our homes and families where love is the way.
Imagine our neighborhoods and communities where love is the way.
Imagine our governments and nations where love is the way.
Imagine business and commerce where this love is the way.
Imagine this tired old world where love is the way.
When love is the way–unselfish, sacrificial, redemptive.
When love is the way, then no child will go to bed hungry in this world ever again.
When love is the way, we will let justice roll down like a mighty stream and righteousness like an ever flowing brook. When love is the way, poverty will become history.
When love is the way, the earth will be a sanctuary.
When love is the way, we will lay down our swords and shields, down by the riverside, to study war no more.”
An excerpt of the Presiding Bishop’s homily at the wedding of Prince Harry and Meghan Markle.
El Camino
“Imaginen nuestros hogares y familias donde el amor es el camino.
Imaginen nuestros vecindarios y comunidades donde el amor es el camino.
Imaginen nuestros gobiernos y naciones donde el amor es el camino.
Imaginen negocios y comercio donde este amor es el camino.
Imaginen este mundo viejo y cansado donde el amor es el camino.
Cuando el amor es el camino–desinteresado, sacrificado, redentor.
Cuando el amor es el camino, ningún niño volverá a la cama con hambre en este mundo.
Cuando el amor es el camino, dejaremos que la justicia ruede como una corriente poderosa y la rectitud como un arroyo siempre fluyente.
Cuando el amor es el camino, la pobreza se convertirá en historia.
Cuando el amor es el camino, la tierra será un santuario.
Cuando el amor es el camino, dejaremos nuestras espadas y escudos, a la orilla del río, para no estudiar la guerra más.”
Un extracto de la homilía del Obispo Presidente en la boda del Príncipe Harry y Meghan Markle.