All doubt. It’s a human thing. Still, Jesus asks the question, “why did YOU doubt?” We doubt for at least three reasons: lack of information, lack of experience or fear. How about you? Being curious about why we doubt can cause our faith to grow. What information do you need about God to shore up your faith? When it comes to experience, there’s no substitute for “tasting and seeing.” Faith not grounded in experience is not faith. Being faithful in your real life is what counts. And fear? Fear is malignant without the medicine of faith. Faith never lets fear have the last word.
Duda
Todos dudan. Es una cosa humana. Sin embargo, Jesús nos pregunta, “¿por qué dudaste?” Dudamos por al menos tres razones: falta de información, falta de experiencia o miedo. ¿Y tu? Estar curioso sobre las razones por las cuales dudamos puede causar que tu fe crezca. ¿Qué información necesitas sobre Dios para sostener tu fe? En cuanto a la experiencia, no existe una sustitución para “saborear y ver.” La fe que no está basada en la experiencia no es fe. Ser fiel en tu vida real es lo que cuenta. ¿Y el miedo? El miedo es maligno sin la medicina de la fe. La fe nunca deja que el miedo tenga la última palabra.